Fantasy in abundance and no finger-wagging ? children?s author Cornelia Funke

Cornelia Funke tells stories of fairies and mud monsters, of adventurous girls, a gang of children in Venice ? and her stories somewhere between fantasy and adventure are Germany?s most successful literary export at the moment.... more more

GoetheInstitute

31/01/2007

The dictator's orphans

Najem Wali on the moral bankruptcy of the Arab Writers Union

About a month ago, the Arab Writers Union held a general meeting in Cairo. Representatives of subdivisions from all Arab countries attended, with the exception of Iraq. This is nothing new for Iraqi writers; they also missed the conferences in Damascus in 2004 and Algiers in 2005. What is new is that the president of the Egyptian writer's union, previously known in his capacity as secretary to Naguib Mahfouz, explained to journalists before the conference that all subdivisions of the union had been invited with the exception of "the union that was created by the Iraqi government following the occupation." This union was suspected of maintaining relations "with the Zionist enemy."

Maybe the president of the Egyptian union, already known to be destined to become the president of the umbrella organisation, simply wanted to spare the Iraqis the arduous trip to Cairo so that they wouldn't be subjected to the indignity of being thrown out of their hotel (Arabian hospitality!), as happened in 2005 in Algiers – although the three conferences were financed by the Arab League, to which the currently "occupied" Iraq is proud to belong.

Anyone who seriously believes that the Iraqi delegation was excluded for the reasons named by the president will be chastened to learn that all Arab writers unions, including the Egyptian, are financed and overseen by the politicians of their respective countries. The accusation of collaboration with the "Zionist enemy" is an invention of the Arabic racist lexicon, a chewing gum term for local, supposedly "revolutionary" consumption and for official professional promotion.

Nonetheless, the charge that Iraq is working together with "the enemy America and the occupation" spreads through the feuilletons of the Arabic papers like a virus to which Iraqi writers fall victim. Not because they are responsible for the occupation but because Egypt and the states that American President Bush described in his last speech as "moderate Arab states" - Jordan, Saudi-Arabia and the Golf States, all of whose unions took part in the conference – wouldn't survive a day without their American "friend".

For 35 years, during the rule of the Baath party, the union of Iraqi writers was formally and organisationally bound to the so-called "Special office," which was directly responsible to the ruling party. This meant that the entire union had to follow the ideological and political line of Saddam Hussein's so-called "National information office." At the time, it was under the directorship of Tariq Aziz, who was directly and personally subject to Saddam Hussein. The election procedure in the writer's union was strictly regulated. To qualify for the office of the president, one had to fulfil very specific requirements: the candidate had to demonstrate "intellectual immaculateness" and "pure Arabic origin." And he had to conduct his work together with the "People's militia" and "Saddam's Fedayeen."

When Saddam's son Uday entered the political arena, he took responsibility for culture and sport, was for years the president of the Olympic committee as well as the writers and journalists unions. The dictator's eldest son did away with existing administrative principles and created new ones, according to his whim. These are only a few "democratic" facts about the state of culture during the dictatorship which are lamented by the men of letters registered in the writers union. And they are facts that are certain to have been well known to the representatives of the Arab writers unions who were active in various legislative periods.

But do the ululations of the Arab union have anything to do with democracy? One could make a long list of intellectuals who have been incarcerated in various Arab countries. Until recently, the poet Ali al-Damini sat with several colleagues in a Saudi Arabian jail. In Syria, where the union has had a seat for 27 years, numerous intellectuals are vegetating in the jails of the Baath dictatorship. The poet Faradsch Birqadar was put away fifteen years ago (a book about his time in jail appeared recently in Beirut). The Syrian thinkers Michel Kilo and Arif Dalila have spent the last year in jail.

In none of these cases did the Arab writers union publish a single statement demanding the release of these men. In Iraq in the mid 70s, the president of the Writers Union, the poet and former Baath author Shafiq al-Kamali was executed. Saddam had him poisoned with Thalium. The umbrella organisation didn't express disapproval in any form. Instead, no other Arab land received such high praise – in poems, novels, songs, films, theatre works – as the racist Baath regime in Baghdad. Hundreds of intellectuals and artists were guests of Saddam Hussein's men and travelled from one festival to the next. The Marbad Poetry Festival and the Abu Tamam Poetry festival were annual events. The state-run Babel Festival took place on the occasion of Saddam Hussein's birthday; Arab ensembles performed side to side with famous European theatre troupes (the Ruhr ensemble among others).

The Iraqi government bribed so generously that dozens of novels and poems sang praises of the heroism of the Iraqi warriors and swore the fall of the "Zionist" and "Persian" enemies. The Egyptian "avant guard" director Tawfiq Saleh directed the film "Long Days," which tells the story of the "combative" life of Saddam (the hero of the film was Saddam's son-in-law, who was later killed by Uday). His Egyptian colleague Salah Abu Saif published "Al-Qadissijja," which propagated racist ideology and praised the war against the "Persian spy." Mahmoud Darwish, the famous Palestinian poet, called the Iraqi Minister of Information (Propaganda) the "Minister of Poets." More: he praised "feminine Baghdad" because he only saw beautiful women in its streets - their husbands were on the front lines of the war against Iran, fighting for the "lime moon." Commissioned by the Iraqi Defense Ministry, the Egyptian novelist Gamal al-Ghitani wrote the book "The Guards of the East Front," in praise of the murder of the Kurds in northern Iraq.

Lebanese publishers live off the sales of such books to the Iraqi Ministry of Information. Those who were courageous enough to publish novels or collections of poems by members of the Iraqi opposition in exile had to defy the boycott. Magazines founded in Paris or London and edited by Arabs were financed by Saddam. They've all disappeared since the end of the dictatorship. What is left for the "orphans" of the dictator to do other than sing praises of empty battles, as they did in the closing statements of the conference? Not a word on freedom, or censorship or the infiltration of entire institutions by fundamentalists! Nothing more than a speech out of the Middle Ages demanding that Iraqi writers, "agents", be isolated in every sense.

27 years ago, following the signing of the Camp David peace accord between Egypt and Israel, the Arab Writers Union shut out the Egyptian one. For 27 years, from its former seat in Damascus, the Union waged war against the windmills of "imperialism and Zionism." And now the lost brother is back, and much more radical than its "Baathist" Syrian brother. What the union of writers does not know: literature comes into being not in pamphlets and conferences but in life itself. And it can only blossom in freedom.

*

Najem Wali, born in 1956 in Basra, is an Iraqi writer who lives in Berlin.

This article appeared in the Süddeutsche Zeitung on January 19, 2007.

German translation: Imke Ahlf-Wien.
English translation: nb

Get the signandsight newsletter for regular updates on feature articles.

 
More articles

Books this Season: Fiction

Wednesday 14 May, 2008

The headlines were stolen by Charlotte Roche's moist little sex shocker and Jonathan Littell's sprawling SS fantasies but only two books united the critics: one is good and the other, utterly objectionable. There was a flurry of interest in some fabulous comics and a resurgence of the political and the historical novel. A dip into the books published in Germany this spring.
read more

Books this Season: Nonfiction

Monday 14 May, 2008

The nonfiction books this spring look into life as a budding president, a kitchen slave, a prophet, a string quartet. They pick apart the world of the elites, of lust and taste and '68.

read more

From abattoir to disco

Monday 28 April, 2008

Travels through the dreams and nightmares of Europe, in a small land of great poets, torn between Balkan catastrophe and Brussels. A reportage on Croatia, this year's partner country at the Leipzig Book Fair. By Gregor Dotzauer

read more

Evil dead

Wednesday 13 March, 2008

An SS man reflects on mass murder - and there's a pigeon hole for every vile deed. Novelist Georg Klein on the Holocaust and the enlightened harmony of trivial realism in Jonathan Littell's novel "Les Bienveillantes" which has just been translated into German.

read more

Rationalising the irrational

Wednesday 13 March, 2008

The 400-page German translation of Jonathan Littell's corpse-littered SS novel,"Les Bienveillantes," has put the German-language feuilletons into a critical frenzy, despite the general consensus that the book is bad. We have compiled a selection of the accusations hurled.
read more

Double life is the drug

Wednesday 16 January, 2008

Kurt von Hammerstein was head of the Reichswehr, a grand seigneur, and an implacable opponent of National Socialism. In his new book "Hammerstein oder Der Eigensinn" (Hammerstein or idiosycrasy), Hans Magnus Enzensberger engages in dialogues with the dead to deliver a literary and lunatic precipitate of German history.
By Ina Hartwig
read more

Books this Season: Fiction

Wednesday 12 December, 2007

This literary autumn belongs to two Russian writers: Vassily Grossmann and Varlam Shalamov, whose epic works have been published in German at long last. But older Germans and German Romantics, Polish queens, Romanian Mannerists, combative atheists, Neopolitan Camorristi, Catalonian knights and a glutton of glorious abandon have also come up trumps.
read more

Books this Season: Nonfiction

Wednesday 12 December, 2007

The literary event of the season is the inexplicably delayed publication of two Russian masterpieces: Vassily Grossmann's historic drama of the 20th century "Life and Fate" and Varlam Shalamov's collection of tales from Kolyma "Durch den Schnee". On the German side, we have seen older novelists flexing their muscles and reaching for the skies, biographers looking up to bygone giants, and the feuilletons rallying to defend religion against the air strikes of Christopher Hitchens and Richard Dawkins.
read more

Treasure in the mountains

Monday 3 December, 2007

The novel is blooming in the Urals, where the children of the former technology elite are letting their imaginations run riot. By Sonja Margolina

read more

In the land of the mute

Monday 19 November, 2007

Polish author Andrzej Stasiuk's book "Dojczland" is a sophisticated portrait of German-Polish relations with flights of sarcasm and a fine sense of grotesque. Doused heavily in bourbon, it's a controversial bestseller in Poland. By Thomas Urban

read more

Bucharest in a trance

Monday 12 November, 2007

Romanian literature is still a tiny niche in the German book market. Mircea Cartarescu's latest novel to be published here, "Die Wissenden," shows readers what they are missing. A visit to Bucharest to meet the man who is probably Romania's most famous author. By Jörg Plath
read more

The spell of the poet führer

Wednesday 7 November, 2007

Come cruising in the park they say is dead. In his biography of Stefan George, Thomas Karlauf reveals the charismatic German poet's authoritarian practices and the homoerotic core of his work. By Alexander Cammann


read more

The enchantment of the world

Monday 22 October, 2007

Rüdiger Safranski has pulled off the improbable: his book on Romanticism is a genuinely exciting account of German intellectual history. By Ulrich Greiner
read more

Let us now read about famous men

Wednesday 10 October, 2007

Germany's book market is being flooded this autumn by biographies of dead male writers. Ina Hartwig examines the whys, wherefores and potential pitfalls of this latest literary craze.
read more

German Book Prize 2007 - the shortlist

Wednesday 19 September, 2007

The German Book Prize 2007, an annual award for the best German language novel, has been awarded to Julia Franck. Read an English excerpt of her book, "Lady Midday", and of the other five on the shortlist.
read more