Physical Dramaturgy: Ein (neuer) Trend?

Dramaturgie im zeitgenössischen Tanz ist ? positiv gemeint ? ein heißes Eisen. Idealerweise sind Dramaturginnen und Dramaturgen während der Erarbeitung eines Stücks die besten Freunde der Choreografen. more more


28/03/2012 says good-bye

After seven years we are shutting down The site will remain online, but for now no new texts will be posted.

We still believe in the idea behind We are convinced that Europe needs a public sphere, and we think that this public sphere is best achieved by combining the possibilities of the internet and traditional media. As before, we still love our motto "Let's Talk European". Yes, English is now the lingua franca of contemporary Europe. However, when English is used to bring articles written in another language to an international readership, then it serves as a bridge to these others languages and helps create waves. Interestingly, the most lively reactions to came from the US, where there is an intellectual audience that wishes to escape its domestic borders.

Some of the most wonderful experiences with were when Harper's reprinted an interview with Thomas Bernhard, because it had been first translated into English by, when Anne Applebaum of the Washington Post and Paul Berman of the New Republic discussed texts or debates that had originated from and which had found echoes in Swedish, Hungarian, Spanish, Polish, and French newspapers. never had a wide popular readership, but it was a catalyst for European public debate.

Thank you to our editors – Lucy Powell, Naomi Buck und John Lambert. A Briton and two Canadians Europeanised the journalistic realm together with Thekla Dannenberg and the Perlentaucher team. Later American Laura Schleussner joined the team. Thank you to Gabriella Gönczy and Tina Balla, who were untiring in their work to promote to foundations and institutions and who even opened the doors of the EU commissioners.

Thank you to the German Federal Culture Foundation and Hortensia Völckers, who were courageous enough to bet on this utterly new kind of project and maintain it in the face of adversity. On an administrative level this cooperation was exceptionally collegial. Thank you also to Monika Maron, who supported as a member of the board.

Our thanks also goes to Jakob Augstein and the Rudolf Augstein Foundation, which supported signandsight with an annual donation of 30,000 euros after the "major" subventions by the German Federal Cultural Foundation came to an end. This enabled us to keep going with for a number of years.

Finally, thank you to all the authors, prominent and less prominent writers, who gave us their texts, often for very modest fees or none at all. And signandsight can boast a truly impressive list of contributors: from von Hamed Abdel-Samad to Oksana Zabuzhko. Jürgen Habermas, Pascal Bruckner, Timothy Garton Ash, and Andre Glucksmann allowed us to publish their texts. At the highpoint of activities - the debate we launched on "Islam in Europe" and the supposed "Fundamentalism of the Enlightenment" - Habermas wrote a very lengthy article that we then reprinted in We believe that this debate was more elevated that the later, slightly hysterical Sarrazin debate in Germany. Because of the authors, and because they were European.

We definitely had bigger ideas for, and we travelled to London, for example, to speak with Alan Rusbridger from the Guardian about a cooperation. There was a great deal of enthusiasm, but there was always a lack of funds. is not a business model. The editorial and translation costs are too high. Ideally would have become a project of an emerging European civil society, financed by European foundations and sponsors.

But there proved to be hardly any foundations that operate on a truly European level. Many foundations wish to bring the voices of their own country into the European chorus, but are unable to support projects based in other countries. Approaching the EU was futile: it would never have funded a project dedicated to the pragmatic notion of English as a lingua franca. And a pared-down and efficient working structure was important.

The current European crisis demonstrates once again how necessary international debates in Europe can be. The newspapers, which are usually geared towards a regional or national framework are not able to do this alone. Especially if they see themselves as existentially challenged by the internet. has managed to prove that synergy is possible. It did not take anything from the media. In contrast, through newspapers became aware of texts that they were then able to translate into their own languages. An interview with Imre Kertesz, which we had translated from the Hungarian, thus found its way into a Swedish newspaper. bids adieu. But we have not given up the idea of the site. Perhaps at later date, in a more favorable economic climate, we will be able to reactive it.

Until then, we must give thanks where it is most due - to our readers in Europe and all those in Asia, Africa, the Americas, and Oceania!

Anja Seeliger, Thierry Chervel

Get the signandsight newsletter for regular updates on feature articles. - let's talk european.

More articles

"We only have ourselves to draw upon"

Wednesday 26 October, 2011

TeaserPicIf geniuses still exist in Germany, then Friedrich Kittler, who died at the age of 68 on 18 October, was one of them. The literary scholar and media theorist wrote as much about drugs as he did about weapons, and he was as interested in war as he was in love. One of his PhD students is a Eurofighter pilot in Afghanistan. Andreas Rosenfelder talked with him in his Berlin apartment at the beginning of the year.
read more

Surveillance on demand

Monday 17 October 2011

The Chaos Computer Club's sensational find of a German government trojan has shed light on an extreme case of state surveillance. Spokespersons of the club, Constanze Kurz and Frank Rieger suggest that this is not an isolated case of enforcement overstepping the limits of the law. In an interview with Joachim Güntner they talk about the promise of efficiency, the antagonism of freedom and security, and the society of digital control.
read more

Signandsight revisited

Wednesday 23 March, 2011

We're extremely pleased to be back, after a bout of financial flu, buoyed up by your many mails of encouragement! The new streamlined will no longer deliver feuilleton or magazine summaries, concentrating on getting you full translations every week instead. Please follow us on Twitter and eventually Facebook too!
read more

Against obscurantism

Tuesday 2 November, 2010

TeaserPicTwo years ago Argentinian philosophy professor Horacio Potel was taken to court for running three non-profit online Spanish libraries featuring hitherto unavailable texts by Heidegger, Derrida and Nietzsche. He talks to Beatriz Busaniche about his country's draconian copyright laws and the vital importance of free access to our common heritage.
read more

Open Excess

Tuesday 26 May, 2009

As the world awaits the decision on the Google Books Settlement, there is much uncertainty and debate about what it will mean for authors' rights. In Germany, literature professor Roland Reuß has added to the confusion by launching an attack on what he believes to be another enemy of the freedom to publish: Open Access. Publishers, journalists, authors and other sympathisers have signed his petition, which is now in the hands of Chancellor Merkel. Their arguments are hair-raising, deluded and dangerous, says Matthias Spielkamp
read more

The fuel of the Internet

Thursday 3 January, 2008

Give me back my hierarchical media system! Print journalists live in fear of the death of "good journalism" through Web 2.0 and yet a blogger was nominated Germany's journalist of 2007. While the discourse rumbles on Google is noiselessly earning 3 euros a month from millions of German users. By Robin Meyer-Lucht
read more

From closed circuits to communicating tubes

Monday 18 June, 2007

European democracy exists largely within nation-states, and not in the continental dimension. Even the ponderous TV channel "Euro-News" has not succeeded in creating a European public sphere. But without a European consciousness there will be no European federation. For this to happen interpreters are needed, to explain the motives of one side to the other. By Adam Krzeminski
read more

How to save the quality press?

Monday 21 May, 2007

When gas, electricity or water are at stake, the state must guarantee the energy supply for the population. Shouldn't it do likewise when the other type of 'energy' is at risk, the quality press? All over the world, financial investors are increasingly replacing patriarchal publishers and imposing their idea of profitability. Philosopher Jürgen Habermas argues for state support for the quality newspapers.
read more

The press and Europe's public sphere

Thursday 9 May, 2007

Newspapers by nature cover local matters. That belongs to the rules of the game. But what happens when the rules change? Only when they take an active interest in affairs abroad will paper's coverage on their home turf improve. Arne Ruth, long-time chief editor of Sweden's Dagens Nyheter, tells why cross-border journalism can help make the separate realms of Europe a single public space.
read more

Cultural diversity? A pipe dream

Thursday 22 March, 2007

The UNESCO Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions entered into force on March 18. Rüdiger Wischenbart gives a quick overview of the realities behind translation.
read more

Knowledge and its price

Thursday 6 July, 2006

We live in a knowledge society, but it knows very little about itself. Information technologies allow us to organise knowledge faster than ever, yet we are regularly warned that we are losing touch with knowledge. The total of all stored knowledge is an exotic 5 exabytes, but a closer look reveals a network of one-way streets, detours, and barred routes. By Rüdiger Wischenbart
read more

The future of journalism

Wednesday 17 May, 2006

Crisis is nothing new to the press. Newspapers will continue to exist, alongside the Internet, soon in paperless form. They must offer their readers exclusive news, bold opinion and captivating language. Mathias Döpfner, head of the Axel Springer media empire, answers Rupert Murdoch.
read more

The medium is English

Monday 15 May, 2006

Are there British intellectuals? Are they better than the rest? Or do they just happen to be speaking the right language at the right time in the history of public debate? By Naomi buck
read more

Prospect's blunder

Monday 10 October, 2005

Prospect magazine's list of the world's top 100 public intellectuals speaks tellingly about the provincialism of today's global media, but says nothing about the ideas behind today's global world. By Arno Widmann
read more